中国历史

当前位置:澳门太阳娱乐网 > 中国历史 > 都付笑谈中,大江东去

都付笑谈中,大江东去

来源:http://www.shwjfkyy.net 作者:澳门太阳娱乐网 时间:2019-12-04 08:40

原标题:古今多少事,都付笑谈中!

《临江仙•滚滚黑龙江东逝水》

临江仙·滚滚莱茵河东逝水

【明】杨慎

明/杨慎

沸腾密西西比河东逝水,浪花淘尽英豪。是非成败转头空。八仙岭依然在,几度夕阳红。

图片 1

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。大器晚成壶浊酒喜相逢。古今有一点事,都付笑谈中。

沸腾黑龙江东逝水

【译文】

浪花淘尽大侠

沸腾额尔齐斯河往东流,多少英雄像翻飞的波浪般消逝。

是非成败转头空

甭管是与非,依然成与败(古今英豪的成功),于今都以一场空,都曾经随着年华的流逝消亡了。

大屿山还是在

当时的大瑶山(江山)依旧留存,太阳仍旧日升日落。

数次夕阳红

在江边的白发隐士,早就看惯了光阴的生成。

白发渔樵江渚上

和老友难得见了面,痛快地饮用风流罗曼蒂克杯酒。

惯看秋月春风

自古的多少事,都付诸于(大家的)谈笑之中。

黄金年代壶浊酒喜相逢

【注释】

古今多少事

①淘尽:荡涤生机勃勃空。

都付笑谈中

②渔樵:此处并不是指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。

本文由澳门太阳娱乐网发布于中国历史,转载请注明出处:都付笑谈中,大江东去

关键词: